Herunterladen: Talk & Radio TR-446 Public Mobile Radio + FM Radio Bedienungsanleitung

Talk & Radio TR-446 Public Mobile Radio + FM Radio Bedienungsanleitung electronic electronic Talk & Radio TR-446 PMR + FM-Radio185741.) Antenne 2.) Buchse SP./MIC/ 3.) LCD-Anzeige 4.) Auf- & Abwärts-Taste 5.) Bestätigungs- & Ein-/Aus-Taste 6.) Lautsprecher 7.) Mic: Mikrofon 8.) Umschalttaste PMR/Radio 9.) PTT-Taste 10.) Ruftontaste Deutsch Inhaltsverzeichnis Seite Seite Bedienelemente & Anschlüsse ... 2 - 3 Radiobetrieb LCD-Anzeige ... 5 1) Frequenzwahl ... 18 Inbetriebnahme 2) Einstellung der Lautstärke ... 19 1) Einsetzen der Batterien ... 6 3) Einstellungen zur Rückkehr 2) Ein- und Ausschal...
Autor Maur Upload-Datum 19.08.19
Downloads: 840 Abrufe 4393

Dokumentinhalt

Talk & Radio TR-446

Public Mobile Radio + FM Radio Bedienungsanleitung electronic, electronic

Talk & Radio TR-446

PMR + FM-Radio18574, 1.) Antenne 2.) Buchse SP./MIC/ 3.) LCD-Anzeige 4.) Auf- & Abwärts-Taste 5.) Bestätigungs- & Ein-/Aus-Taste 6.) Lautsprecher 7.) Mic: Mikrofon 8.) Umschalttaste PMR/Radio 9.) PTT-Taste 10.) Ruftontaste, Deutsch Inhaltsverzeichnis Seite Seite Bedienelemente & Anschlüsse ... 2 - 3 Radiobetrieb LCD-Anzeige ... 5 1) Frequenzwahl ... 18 Inbetriebnahme 2) Einstellung der Lautstärke ... 19 1) Einsetzen der Batterien ... 6 3) Einstellungen zur Rückkehr 2) Ein- und Ausschalten des Gerätes ... 6 - 7 zum Funkbetrieb ... 19 - 20 3) LCD-Hintergrundbeleuchtung ... 7 4) Tastatursperre ... 8 Hinweise 5) Automatischer Abbruch der Befehle ... 8 Sicherheit ... 20 6) ▲ Aufwärts- und ▼ Abwärts-Tasten ... 8 Service ... 21 7) Buchse für externes Ohrhörermikrofon ... 9 Entsorgung ... 21 8) Batterieanzeige ... 9 9) Stromsparschaltung ... 9 Konformität ... 21 10) Quittungstöne ... 9 Frequenztabellen + Zubehörhinweis ... 75 PMR-Funkbetrieb 1) Kanalwahl ... 10 2) CTCSS-Aktivierung & Wahl des CTCSS-Tones ... 10 - 11 3) Einstellung der Lautstärke ... 11 - 12 4) Einstellung der Rauschsperre ... 12 5) Einstellung der VOX-Funktion ... 13 - 14 6) Auswahl der Ruftonmelodie ... 15 7) Aufhebung der Rauschsperre ... 15 - 16 8) Einstellung des Kanalsuchlaufs ... 16 - 17 Änderung der technischen Daten und der Aus- 9) Senden ... 17 führung sind ohne Vorankündigung vorbehalten., LCD-Anzeige DeutschABCGPMR-Betrieb Radio-Betrieb Hauptanzeige HauptanzeigeDEFHAErscheint, wenn normaler PMR-Status aktiv ist oder oI für VOX-Betrieb B Erscheint, wenn die Tastatursperre aktiv ist. C Zeigt den aktuellen Batteriezustand an. D R Zeigt Empfangssignale an oder T im Sendebetrieb. E Zeigt den eingestellten PMR-Betriebskanal 1 - 8 an. F Zeigt den eingestellten CTCSS Code 1 - 38 an. G Erscheint, wenn der UKW-Radioempfang eingeschaltet ist. H Zeigt die Frequenz des eingestellten UKW-Radiosenders an., Deutsch Inbetriebnahme des TEAM Talk & Radio TR-446: 1) Einsetzen der Batterien: Drehen Sie das Gerät so, daß die Rückseite vor Ihnen liegt. Schwenken Sie den Gürtelclip eine Vierteldrehung gegen den Uhrzeigersinn, so daß der Batteriefachdeckel jetzt zugänglich ist. Auf der Geräteunterseite befindet sich die Verriegelung des Batteriefachdeckels. Lösen Sie die Verriegelung, indem Sie sie nach unten klappen. Heben Sie dann den Batteriefachdeckel ab. Setzen Sie nun 4 Micro-Alkali-Zellen oder 4 Micro-NiMH-Akkus entsprechend der angezeigten Polarität in das Batteriefach ein. Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf das Batteriefach, indem Sie zuerst die beiden Nasen an seiner Oberseite in die entsprechenden Öffnungen des Batteriefachs einsetzen. Anschließend sichern Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie seine Verriegelung hochklappen, bis sie hörbar in den Deckel einrastet. Anschließend schwenken Sie den Gürtelclip wieder in seine ursprüngliche Position zurück. 2) Ein- und Ausschalten des Gerätes: Zum Einschalten des Gerätes halten Sie die Bestätigungs- und Ein/Aus-Taste ( 5 ) für 1 bis 2 Sekunden gedrückt. Aus dem Lautsprecher ( 6 ) ertönt ein kurzer Ton, die rot- grüne Displaybeleuchtung schaltet sich ein, und in dem Grafikdisplay ( 3 ) erscheinen in einem kurzen Selbsttest alle Punkte. Dann befindet sich das Gerät entweder im Radio- oder PMR-Betrieb im Empfangsmodus. Im Display erscheint jeweils die Hauptanzeige der gerade aktuellen Betriebsart. Zum Ausschalten des Gerätes halten Sie die Bestätigungs- und Ein/Aus-Taste ( 5 ) wieder für 1 bis 2 Sekunden gedrückt., Deutsch Aus dem Lautsprecher ertönt ein Signalton, und in der Anzeige verschwinden alle Symbole. Alle Einstellungen bleiben auch nach dem Abschalten und dem Entfernen der Batterien erhalten. Hinweis: Die Ein/Aus-Funktion der Bestätigungs- und Ein/Aus-Taste ( 5 ) wird nach der letzten Betätigung gesperrt. Dadurch soll ein unbeabsichtigtes Ein- oder Ausschal- ten des Gerätes verhindert werden. Diese Sperre wird automatisch aufgehoben, wenn die Taste ( 5 ) für etwa 2 Sekunden nicht gedrückt wird. 3) LCD-Hintergrundbeleuchtung: Die LCD-Beleuchtung wird bei jeder Betätigung einer Taste eingeschaltet und geht nach 15 Sekunden selbsttätig aus. Für die Farbe der LCD-Beleuchtung gibt es drei unterschiedliche Einstellungen, die von der Hauptanzeige des Radio- oder PMR-Betriebes aus vorgenommen werden können: Drücken Sie im Radio-Betrieb die Tasten ( 4 ) ▼ Abwärts einmal oder Aufwärts ▲ 4 mal. Drücken Sie im PMR-Betrieb die Tasten ( 4 ) ▼ Abwärts einmal oder Aufwärts ▲ 9 mal. In der Anzeige erscheint der SchriftzugLED. Drücken Sie dann die Bestätigungs- und Ein/Aus-Taste ( 5 ) kurz. Daraufhin erscheint in der Anzeige der SchriftzugLEDC0, LED C1 oderLEDC2. Mit den Aufwärts- oder Abwärts-Tasten ( 4 ) werden diese Schrift- züge in der jeweiligen Richtung zyklisch durchlaufen. Die Farbe der Beleuchtung ändert sich ebenfalls mit der Einstellung. Dabei bedeutet „LED C0“ grün, „LED C1“ rot und „LED C2“ rot-grün. Mit der Bestätigungstaste ( 5 ) wird die gewünschte Farbe ausgewählt und die Anzeige kehrt zur jeweiligen Hauptanzeige zurück., Deutsch 4) Tastatursperre: Die Tastatursperre kann von der Hauptanzeige des Radio- oder PMR-Betriebes aus vorgenommen werden: Drücken Sie die Bestätigungstaste ( 5 ) und gleichzeitig die Aufwärts-Taste ▲ ( 4 ). Daraufhin ertönt ein doppelter Quittungston im Lautsprecher ( 6 ), und es erscheint das Schlüsselsymbol in der Anzeige. Alle Tasten außer der Sendetaste sind gesperrt. Jede Betätigung der gesperrten Tasten außer der Bestätigungstaste ( 5 ) wird mit einem doppelten Quittungston beantwortet. Zum Aufheben der Tastatursperre drücken Sie die Bestätigungstaste ( 5 ) und gleichzeitig die Aufwärts-Taste ▲ ( 4 ). Daraufhin ertönt ein einzelner Quittungston im Lautsprecher ( 6 ), und es verschwindet das Schlüsselsymbol aus der Anzeige. Nun sind alle Tasten wieder aktiv. 5) Automatischer Abbruch der Befehle: Wenn in der Hauptanzeige des Radio- oder PMR-Betriebes Menüpunkte ( Befehle ) aus- gesucht werden, müssen innerhalb von 5 Sekunden Eingaben erfolgen. Ansonsten erfolgen ein Abbruch der Funktion und die Rückkehr zur jeweiligen Hauptanzeige, und es erfolgt keine Einstellung. 6) ▲ Aufwärts- und ▼ Abwärts-Tasten: Wenn die Tasten Aufwärts ▲ und Abwärts ▼ ( 4 ) kurzzeitig gedrückt werden, werden die zugehörigen Parameter ( Lautstärke, Kanal ) um einen Schritt erhöht oder gesenkt. Drückt man jedoch diese Tasten länger, so werden die Werte schnell geändert. Manche Werte wer- den zyklisch durchlaufen, andere werden beim Erreichen des Maximal- bzw. Minimalwertes 8 nicht mehr verändert. In diesem Fall ertönt dann ein dreifacher Quittungston., 7) Buchse für externes Ohrhörermikrofon: Deutsch An die Buchse ( 2 ) ( ø 2,5 mm ) an der Geräteoberseite kann ein externes Ohrhörer- mikrofon, z.B. TEAM ORM-MS angeschlossen werden. Der interne Lautsprecher und das interne Mikrofon werden dabei abgeschaltet. 8) Batterieanzeige: Bei vollen Batterien ist das Batteriesymbol gefüllt. Ab 5,1 V Betriebsspannung ver- schwindet ein Drittel der Füllung, bei 4,7 V ein weiteres Drittel, und bei 4,1 V ist nur noch der Rahmen sichtbar. Jetzt sollten die Batterien oder Akkus gewechselt bzw. geladen werden, da es sonst zu Fehlfunktionen des Gerätes kommen kann. Die Stromaufnahme beim Senden beträgt 270 mA, bei Empfang mit geschlossener Rauschsperre in Funkbetrieb 40 mA, im Radio-Betrieb 60 mA und bei Aktivierung der Stromsparfunktion sind es 15 mA. 9) Stromsparschaltung: Die Stromsparschaltung wird nur im Funkbetrieb aktiv. Wird für mindestens 20 Sekunden kein Signal empfangen und während dieser Zeit keine Taste gedrückt, wird die Stromsparschaltung aktiviert. In dieser Zeit sinkt der Stromverbrauch des Gerätes von 40 mA auf 15 mA. 10) Quittungstöne: Wenn ein Signal auf dem aktuellen Kanal im PMR-Betrieb oder auf der aktuellen Frequenz im Radio-Betrieb empfangen wird, so daß die Rauschsperre öffnet, so werden die Quittungstöne abgeschaltet. Sonst wird jedes Drücken einer Taste mit einem Quittungston bestätigt., Deutsch PMR-Funkbetrieb mit dem TEAM Talk & Radio TR-446: Mit der Umschalttaste PMR/RADIO ( 8 ) kann das Gerät zwischen den Betriebsarten Radiobetrieb und Funkbetrieb hin- und hergeschaltet werden. Die jeweilige Betriebsart geht aus der Hauptanzeige hervor. Schalten Sie das Gerät nun auf Funkbetrieb um, so daß die Hauptanzeige des PMR- Betriebes sichtbar wird. Sobald ein Empfangssignal hörbar wird, erscheint das Symbol R ( D ) unten links in der Anzeige. 1) Kanalwahl: Zur Kanalwahl drücken Sie von den Tasten ( 4 ) Abwärts ▼ 9 mal oder Aufwärts ▲ ein- mal. In der Anzeige erscheint der SchriftzugCH. Drücken Sie dann die Bestätigungs- und Ein/Aus-Taste ( 5 ) kurz. Daraufhin erscheint in der Anzeige der SchriftzugC8H, wobei 8 die aktuelle Kanalnummer darstellt. Mit den Aufwärts- oder Abwärts-Tasten ( 4 ) werden die Kanäle 1 bis 8 des PMR-Bandes in der jeweiligen Richtung zyklisch durch- laufen. In Frankreich dürfen die Kanäle 1 und 2 nicht benutzt werden. Mit der Bestätigungstaste ( 5 ) wird der gewünschte Kanal ausgewählt und die Anzeige kehrt zur PMR-Hauptanzeige zurück. Die Kanalnummer erscheint an der Position ( E ). 2) CTCSS-Aktivierung und Wahl des CTCSS-Tones: Die CTCSS-Funktion dient der Unterdrückung unerwünschter Signale auf dem aktuellen Kanal. Wenn die Funktion aktiv ist, hat das die folgenden Konsequenzen: Eine andere Station wird erst dann im Gerät hörbar, wenn diese ihrer Aussendung einen bestimmten Ton im Frequenzbereich 67 Hz bis 250 Hz mit niedrigem Pegel unterlegt., Beim Senden unterlegt das Gerät dem Sprachsignal einen Ton auf Deutsch der gleichen Frequenz, so daß die Stummschaltung der Gegenstation ebenfalls öffnet. Wenn die Funktion abgeschaltet ist, ist jede Station hörbar, und beim Senden wird dem Sprachsignal kein Ton unterlegt. Zur Wahl der CTCSS-Betriebsart drücken Sie von den Tasten ( 4 ) Abwärts ▼ 8 mal oder Aufwärts ▲ 2 mal. In der Anzeige erscheint der SchriftzugCode. Drücken Sie dann die Bestätigungstaste ( 5 ) kurz. Daraufhin erscheint in der Anzeige der SchriftzugCode22 , wobei die „22“ den Code des aktuellen CTCSS-Ton darstellt. Mit den Aufwärts- oder Abwärts-Tasten ( 4 ) werden die Codes in der jeweiligen Richtung zyklisch durchlaufen. Mit der Bestätigungstaste ( 5 ) wird der gewünschte Code von 0 bis 38 ausgewählt und die Anzeige kehrt zur PMR-Hauptanzeige zurück. Wenn die Nummer des Codes von Null verschieden ist, ist sie in der PMR-Hauptanzeige unten rechts an der Position ( F ) sichtbar. Das bedeutet, daß die CTCSS-Funktion mit dem entsprechenden Ton des Codes aktiviert worden ist. Wenn der Code „00“ ausgewählt wurde, ist in der PMR-Hauptanzeige unten rechts an de Position ( F ) keine Nummer sichtbar. Das bedeutet, daß die CTCSS-Funktion abgeschaltet ist. In der Tabelle im Anhang finden Sie die zu den Codenummern zugehörige CTCSS- Frequenzen. 3) Einstellung der Lautstärke: Zur Einstellung der Lautstärke der Wiedergabe bei Empfang drücken Sie von den Tasten ( 4 ) Abwärts ▼ 7 mal oder Aufwärts ▲ 3 mal. Im LCD erscheint der SchriftzugVOL., Deutsch Drücken Sie dann die Bestätigungstaste ( 5 ) kurz. Daraufhin erscheint in der Anzeige ein Lautsprechersymbol mit einem oder mehreren Punkten bzw. Balken. Die Anzahl der Punkte bzw. Balken zeigt die momentane Einstellung der Lautstärke- regelung an. Mit den Aufwärts- oder Abwärts-Tasten ( 4 ) kann diese Einstellung verän- dert und im Display beobachtet werden. Die Lautstärke der Quittungstöne ist abhängig von der momentanen Einstellung der Lautstärkeregelung. Bei Erreichen der minimalen bzw. maximalen Einstellung ertönt ein dreifacher Quittungston. Mit der Bestätigungs- taste ( 5 ) wird die gewünschte Einstellung der Lautstärke ausgewählt und die Anzeige kehrt zur PMR-Hauptanzeige zurück. 4) Einstellung der Rauschsperre: Zur Einstellung der Ansprechschwelle der Rauschsperre bei Empfang drücken Sie von den Tasten ( 4 ) Abwärts ▼ 6 mal oder Aufwärts ▲ 4 mal. In der Anzeige erscheint der SchriftzugSQ. Drücken Sie dann die Bestätigungstaste ( 5 ) kurz. Daraufhin erscheint in der Anzeige mit einem oder mehreren Punkten bzw. Balken. Die Anzahl der Punkte bzw. Balken zeigt die momentane Einstellung der Ansprechempfindlichkeit der Rauschsperre an. Je mehr Punkte bzw. Balken zu sehen sind, desto schwächere Signale genügen, um die Rauschsperre zu öffnen. Mit den Aufwärts- oder Abwärts- Tasten ( 4 ) kann diese Einstellung verändert und im Display beobachtet werden. Bei Erreichen der minimalen bzw. maximalen Einstellung ertönt ein dreifacher Quittungston. Mit der Bestätigungstaste ( 5 ) wird die gewünschte Einstellung der Ansprechempfindlichkeit der Rauschsperre ausgewählt und das Display kehrt zur PMR-Hauptanzeige zurück., 5) Einstellung der VOX-Funktion: Deutsch Wenn die VOX-Funktion ( = automatischen Sprachsteuerung des Senders ) aktiv ist, wird der Sender oberhalb eines bestimmten Sprachpegels am Mikrofon Mic ( 7 ) eingeschaltet. Nach einer gewissen Zeit, in der die Sprachlautstärke unter diese Schwelle abgesunken ist, schaltet sich der Sender selbsttätig wieder ab. Beim Empfang eines Signals oder im Radiobetrieb ist die VOX-Funktion aufgehoben. Auf diese Weise kann man kommunizieren, ohne eine Hand am Gerät haben zu müssen. Zur Aktivierung drücken Sie von den Tasten ( 4 ) Abwärts ▼ 5 mal oder Aufwärts ▲ 5 mal. In der Anzeige erscheint der SchriftzugVOX. Drücken Sie dann die Bestätigungstaste ( 5 ) kurz. Es erscheinen ein Schriftzug „on“ und darunter ein Mikrofonsymbol. Vor dem Schriftzug „on“ befindet sich ein Pfeil, der mittels der Tasten ( 4 ) wahlweise vor das Mikrofonsymbol oder vor den Schriftzug „on“ gesetzt werden kann. Zur Aktivierung der VOX-Funktion setzen Sie den Pfeil vor den Schriftzug „on“ und drücken Sie die Bestätigungstaste ( 5 ). Daraufhin kehrt das Display zur PMR-Hauptanzeige zurück. An der Stelle ( A ) ist jetzt statt des Symbols das Mikrofonsymbol sichtbar als Zeichen dafür, daß die VOX-Funktion nun aktiv ist. Wenn Sie jetzt laut genug in das Mikrofon Mic ( 7 ) sprechen, ertönt ein Quittungston und in der Anzeige erscheint an der Position ( D ) das Symbol T . 1 bis 2 Sekunden nach dem Ende der Durchsage schaltet das Gerät selbsttätig wieder auf Empfangsbereitschaft, was mit einem doppelten Quittungston und dem Erlöschen des Symbols T angezeigt wird. Zur Abschaltung der VOX-Funktion drücken Sie von den Tasten ( 4 ) Abwärts ▼ 5 mal oder Aufwärts ▲ 5 mal. In der Anzeige erscheint der SchriftzugVOX., Deutsch Drücken Sie dann die Bestätigungstaste ( 5 ) kurz. Es erscheinen ein Schriftzug „off“ und darunter ein Mikrofonsymbol. Vor dem Schriftzug „off“ befindet sich ein Pfeil, der mittels der Tasten ( 4 ) wahlweise vor das Mikrofonsymbol oder vor den Schriftzug „off“ gesetzt werden kann. Zum Abschalten der VOX-Funktion setzen Sie den Pfeil vor den Schriftzug „off“ und drücken Sie die Bestätigungstaste ( 5 ). Daraufhin kehrt das Display zur PMR-Hauptanzeige zurück. An der Stelle ( A ) ist jetzt anstatt des Mikrofonsymbols wieder das Funkgerätesymbol sichtbar als Zeichen dafür, daß die VOX-Funktion nicht mehr aktiv ist. Die Einstellung der Ansprechschwelle der VOX-Funktion kann bei ein- oder aus- geschalteter VOX-Funktion vorgenommen werden. Zu diesem Zweck drücken Sie von den Tasten ( 4 ) Abwärts ▼ 5 mal oder Aufwärts ▲ 5 mal. In der Anzeige erscheint wieder der SchriftzugVOX. Drücken Sie dann die Bestätigungstaste ( 5 ) kurz. Setzen Sie nun den Pfeil vor das unten liegende Mikrofonsymbol, und drücken Sie die Bestätigungstaste ( 5 ). Daraufhin erscheint in der Anzeige das Mikrofonsymbol mit einem oder mehreren Punkten bzw. Balken. Die Anzahl der Punkte bzw. Balken zeigt die momentane Einstellung der Ansprechschwelle der VOX-Funktion an. Je mehr Punkte bzw. Balken zu sehen sind, desto lauter muß man sprechen, um den Sender einzuschalten. Mit den Aufwärts- oder Abwärts-Tasten ( 4 ) kann diese Einstellung verändert und im Display beobachtet werden. Bei Erreichen der minimalen bzw. maxi- malen Einstellung ertönt ein dreifacher Quittungston. Mit der Bestätigungstaste ( 5 ) wird die gewünschte Einstellung der Ansprechschwelle der VOX-Funktion ausgewählt und das Display kehrt zur PMR-Hauptanzeige zurück., 6) Auswahl der Ruftonmelodie: Deutsch Zur Auswahl der Ruftonmelodie drücken Sie von den Tasten ( 4 ) Abwärts ▼ 4 mal oder Aufwärts ▲ 6 mal. In der Anzeige erscheint der SchriftzugTone. Drücken Sie dann die Bestätigungstaste ( 5 ) kurz. Daraufhin erscheinen in der Anzeige ein Notensym- bol und danach eine Ziffer, welche die aktuelle Nummer der Ruftonmelodie angibt. Mit den Aufwärts- oder Abwärts-Tasten ( 4 ) werden die Nummern der Ruftonmelodien 1 bis 8 in der jeweiligen Richtung zyklisch durchlaufen. Wenn man nach einer Auswahl einer Ruftonmelodie für 1 bis 2 Sekunden keine Taste drückt, wird die Ruftonmelodie in voller Länge im Lautsprecher wiedergegeben. Danach springt das Gerät zur PMR- Hauptanzeige zurück. Mit der Bestätigungstaste ( 5 ) wird die gewünschte Rufton- melodie gleich ausgewählt und die Anzeige kehrt sofort zur PMR-Hauptanzeige zurück. 7) Aufhebung der Rauschsperre: Die Rauschsperre dient dazu, das störende Rauschen auf freien Kanälen zu unter- drücken und nur die Sprachsignale einer Gegenstation im Lautsprecher wiederzugeben. Bei sehr schwachen Signalen kann es vorkommen, daß die Rauschsperre geschlossen bleibt. Um auch diese Signale hören zu können, kann man die Rauschsperre aufheben ( Monitorfunktion ). Zu diesem Zweck drücken Sie von den Tasten ( 4 ) Abwärts ▼ 3 mal oder Aufwärts ▲ 7 mal. In der Anzeige erscheint der SchriftzugMONon? . Drücken Sie dann die Bestätigungstaste ( 5 ) kurz. Nun ist die Rauschsperre inaktiv. Im Lautsprecher ertönt bei freien Kanälen ein Rauschen, und es erscheint in der Anzeige der Schriftzug

MON

8 , wobei die 8 die aktuelle Kanalnummer darstellt. Das ist die Hauptanzeige bei Monitorbetrieb. In diesem Zustand lassen sich nur die Einstellungen für die Lautstärke ( Punkt 3 ) und die Rauschsperre ( Punkt 4 ) verändern. Das geschieht mit Hilfe der, Deutsch Aufwärts- oder Abwärts-Tasten ( 4 ). Zum Einstellen der Lautstärke drücken Sie von den Tasten ( 4 ) Abwärts ▼ 2 mal oder Aufwärts ▲ einmal. Das weitere Vorgehen ist in Abschnitt 3 beschrieben. Zum Einstellen der Ansprechschwelle der Rauschsperre drücken Sie von den Tasten ( 4 ) Abwärts ▼ einmal oder Aufwärts ▲ 2 mal. Das weitere Vorgehen ist in Abschnitt 4 beschrieben. Um die Rauschsperre wieder zu aktivieren, drücken Sie in der Hauptanzeige bei Monitorbetrieb die Bestätigungstaste ( 5 ), und die Anzeige kehrt zur PMR-Hauptanzeige zurück. 8) Einstellung der Kanalsuchlauf-Funktion: Wenn die Kanalsuchlauf-Funktion aktiv ist, durchsucht das Gerät sämtliche Kanäle, bei denen die Rauschsperre öffnet. Gleichzeitig untersucht es, ob im Empfangssignal ein CTCSS-Ton enthalten ist. Wenn es einen gefunden hat, zeigt es den zugehörigen Code im Display an. Zur Aktivierung drücken Sie von den Tasten ( 4 ) Abwärts ▼ 2 mal oder Aufwärts ▲ 8 mal. In der Anzeige erscheint der SchriftzugScanon? . Drücken Sie dann die

UP

Bestätigungstaste ( 5 ) kurz. Es erscheintDOWN. Vor dem Schriftzug „UP“ befindet sich ein Pfeil, der mittels der Tasten ( 4 ) wahlweise vor den Schriftzug „DOWN“ oder wieder zurück gesetzt werden kann. Zur endgültigen Aktivierung des Kanalsuchlaufs setzen Sie den Pfeil vor einen der beiden Schriftzüge und drücken Sie die Bestätigungstaste ( 5 ). Das Display kehrt zur PMR-Hauptanzeige zurück, jedoch ohne CTCSS-Code. Je nach- dem; welche Wahl Sie getroffen haben, startet der Kanalsuchlauf entweder aufwärts oder abwärts zählend. Wenn das Gerät einen Kanal gefunden hat, bei dem die Rauschsperre öffnet, hält der Kanalsuchlauf für 10 Sekunden an. Bei Unterlegung eines CTCSS-Tones zeigt es den zugehörigen Code an. Danach wird der Kanalsuchlauf ▼, Deutsch fortgesetzt. Wenn der Kanal innerhalb der 10 Sekunden frei wird, wird der Kanalsuchlauf daraufhin sofort fortgesetzt. Beim Drücken der Bestätigungstaste ( 5 ) wird der Kanal- suchlauf beendet, und das Gerät bleibt auf dem aktuellen Kanal stehen. Das Display kehrt zur PMR-Hauptanzeige zurück. Wenn das Gerät dabei gerade auf einem belegten Kanal stand, auf dem eine Station mit CTCSS-Untertönen sendete, wird die im Gerät befindliche CTCSS-Funktion mit diesem Ton aktiviert. Wenn die empfangene Station ohne CTCSS-Unterton sendete, oder der Kanalsuchlauf auf einem freien Kanal beendet wird, wird die letzte CTCSS-Einstellung vor dem Aufruf des Kanalsuchlaufs beibehalten. 9) Senden: Zum Senden einer Sprachnachricht auf dem aktuellen Kanal drücken Sie die Sendetaste PTT ( 9 ) auf der linken Geräteseite und halten Sie sie für die Dauer der Durchsage gedrückt. In der Anzeige erscheint an der Position ( D ) das Symbol T . Falls der Kanalsuchlauf aktiv war, so wird er jetzt beendet. Das Mikrofon Mic ( 7 ) sollte aus 5 cm Entfernung mit normaler Lautstärke besprochen werden. Zu lautes oder zu leises Besprechen erschwert die Verständigung. Nach Beendigung der Durchsage wird die Sendetaste PTT ( 9 ) sofort wieder losgelassen, und das Gerät schaltet auf Empfangsbetrieb zurück. In der Anzeige verschwindet das Symbol T . Zum Senden der Ruftonmelodie auf dem aktuellen Kanal drücken kurz Sie die Tonruftaste CALL ( 10 ) auf der linken Geräteseite. Das Gerät sendet nun die aktuelle Ruftonmelodie. In der Anzeige erscheint das Symbol T . Sprachnachrichten können jetzt nicht übermittelt werden. Danach schaltet das Gerät mit eine kurze Quittungsmelodie auf Empfangsbetrieb zurück. In der Anzeige verschwindet das Symbol T wieder., Deutsch Radiobetrieb mit dem TEAM Talk & Radio TR-446: Mit der Umschalttaste PMR/RADIO ( 8 ) kann das Gerät zwischen den Betriebsarten Radio- und Funkbetrieb hin- und hergeschaltet werden. Die jeweilige Betriebsart geht aus der Hauptanzeige hervor. Schalten Sie das Gerät nun auf Radio-Betrieb um, so daß die Hauptanzeige des Radio-Betriebes sichtbar wird. 1) Frequenzwahl: Zur Frequenzwahl drücken Sie von den Tasten ( 4 ) Abwärts ▼ 4 mal oder Aufwärts ▲ einmal. In der Anzeige erscheint der SchriftzugFreq. Drücken Sie dann die Bestät- igungstaste ( 5 ) kurz. Daraufhin erscheint in der Anzeige die Frequenz in MHz. Durch kurzes Drücken der Aufwärts- oder Abwärts-Tasten ( 4 ) wird das UKW-Frequenzband 87,5 MHz bis 108,0 MHz in 0,1 MHz-Schritten in der jeweils gewählten Richtung zyklisch durchlaufen. Wenn auf der aktuellen Frequenz ein UKW-Sender ist, wird er sogleich hör- bar. Ansonsten unterdrückt die automatische Rauschsperre die Lautsprecherwieder- gabe. Mit der Bestätigungstaste ( 5 ) wird die gewünschte Frequenz ausgewählt und die Anzeige kehrt zur Hauptanzeige des Radiobetriebes zurück. Werden die Aufwärts- oder Abwärts-Tasten ( 4 ) für mindestens eine Sekunde gedrückt, so wird der Suchlauf aktiviert. Die Frequenz läuft nun selbsttätig in 0,1 MHz-Schritten in der jeweils gewählten Richtung zyklisch durch, bis eine Station gefunden wird, die die Rauschsperre öffnet. In diesem Fall schaltet das Display sofort auf die Hauptanzeige des Radio-Betriebes zurück. Intern ist der Suchlauf aber noch aktiv. Nach 10 Sekunden oder beim Drücken der Aufwärts- oder Abwärts-Tasten ( 4 ) läuft das Gerät in der zuvor gewählten Richtung zyklisch weiter zur nächsten Station, die die Rauschsperre öffnet. Mit der Bestätigungstaste ( 5 ) wird die gewünschte Frequenz endgültig ausgewählt., 2) Einstellung der Lautstärke: Deutsch Zur Einstellung der Lautstärke der Wiedergabe bei Empfang drücken Sie von den Tasten ( 4 ) Abwärts ▼ 3 mal oder Aufwärts ▲ 2 mal. In der Anzeige erscheintVOL. Drücken Sie dann die Bestätigungstaste ( 5 ) kurz. Daraufhin erscheint in der Anzeige . Die Anzahl der Punkte bzw. Balken zeigt die momentane Einstellung der Lautstärke- regelung an. Mit den Aufwärts- oder Abwärts-Tasten ( 4 ) kann diese Einstellung auf den gewünschten Wert verändert und im Display beobachtet werden. Mit der Bestätigungs- taste ( 5 ) wird die gewünschte Einstellung der Lautstärke ausgewählt und die Anzeige kehrt zur Hauptanzeige des Radio-Betriebes zurück. 3) Einstellungen zur Rückkehr zum Funkbetrieb: Das Gerät bleibt auch im Radio-Betrieb in Empfangsbereitschaft für Funksignale auf dem aktuellen PMR-Kanal. Bei Ankunft eines Signals kann das Gerät entweder automatisch zum PMR-Betrieb umschalten, oder Sie werden aufgefordert, zwischen Radio- oder PMR-Betrieb zu wählen. Um diese Einstellungen vorzunehmen, drücken Sie von den Tasten ( 4 ) Abwärts ▼ 2 mal oder Aufwärts ▲ 3 mal. In der Anzeige erscheintPMR. Drücken Sie dann die Bestätigungstaste ( 5 ) kurz. Daraufhin erscheinen in der Anzeige Auto Manu . Vor dem Schriftzug „Auto“ befindet sich ein Pfeil, der mittels der Tasten ( 4 ) wahlweise vor den Schriftzug „Manu“ oder wieder zurück gesetzt werden kann. Die Ein- stellung „Auto“ bewirkt, daß das Gerät sich bei Ankunft eines Empfangssignals, das die Rauschsperre öffnet, automatisch auf PMR-Betrieb umschaltet. Die Einstellung „Manu“ bewirkt, daß der Benutzer über das Signal mit einem Quittungston informiert wird und zwischen Radio- und PMR-Betrieb wählen kann. Zur Auswahl der gewünschten Variante setzen Sie den Pfeil vor „Auto“ oder„Manu“ und drücken Sie die Bestätigungstaste ( 5 ). ▼, Deutsch Wenn nun während des Radio-Betriebes bei der Einstellung „Auto“ ( automatische Umschaltung ) ein Funksignal empfangen wird, ertönt ein Quittungston und das Display schaltet auf die PMR-Hauptanzeige um und kehrt nicht zum Radio-Betrieb zurück. Wenn nun während des Radio-Betriebes bei der Einstellung „Manu“ ( manuelle Umschaltung ) ein Funksignal empfangen wird, ertönt ein Quittungston. In der Anzeige erscheint . Vor dem Funkgerätesymbol befindet sich ein Pfeil, der mittels der Tasten ( 4 ) wahlweise vor das Radiosymbol oder wieder zurück gesetzt werden kann. Die Beleuchtung der Anzeige blinkt im Sekundentakt für 10 Sekunden. Bei Auswahl des Funkgerätesymbols schaltet das Gerät um auf PMR-Betrieb ( Hauptanzeige ) und bei Auswahl des Radiosymbols auf Radio-Betrieb ( Hauptanzeige ). Zur Auswahl der gewünschten Variante setzen Sie den Pfeil vor einen der beiden Symbole und drücken Sie die Bestätigungstaste ( 5 ). Das Drücken der Sende- ( 9 ) oder Tonruftaste ( 10 ) bewirkt bei manueller und bei automatischer Umschaltung ein Wechsel auf PMR-Betrieb. Bei Rückkehr auf Empfangsbetrieb schaltet das Gerät in jedem Fall auf Radio-Betrieb zurück. Sicherheit: Das Gerät setzt beim Senden Hochfrequenzenergie frei. Um möglichst wenig dieser Energie ausgesetzt zu sein und die Eigenschaften des Gerätes optimal nutzen zu können, beachten Sie die folgenden Anweisungen: Beim Senden halten Sie das Talk & Radio TR-446 in einer vertikalen Position mit einem Sprechabstand von 5 bis 7 cm zu Ihrem Gesicht. Halten Sie die Antenne in einem Abstand von mindestens 2,5 cm zu Ihrem Kopf und Ihrem Körper. Wenn Sie das Gerät am Körper tragen, vergewissern Sie sich, daß die Antenne einen Mindestabstand von 20 2,5 cm zu Ihrem Körper hat, wenn Sie senden., Service: Deutsch Von Zeit zu Zeit ist der Zustand der Batterien zu prüfen. Verbrauchte Batterien sind sofort aus dem Gerät zu nehmen, da sie auslaufen und dieses schädigen können. Tauschen Sie immer den ganzen Satz Batterien aus. Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Abfall, sondern sind an geeigneten Sammeldepots oder beim Fachhändler zurückzugeben, der Umwelt zuliebe.Das Gerät darf nicht geöffnet werden. Eigenhändige Reparaturen oder Abgleich sind nicht vorzunehmen, denn jede Veränderung bzw. Fremdabgleich können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis sowie der Garantie- und Reparaturansprüche führen. Liegt ein Defekt vor, sollte auf jeden Fall der autorisierte TEAM-Fachhändler oder TEAM direkt zu kontaktiert werden. Entsorgung: Bitte werfen Sie Ihr TEAM-Altgerät nicht einfach auf den Müll, sondern senden Sie Ihr Altgerät bitte portofrei zur fachgerechten Entsorgung an TEAM Electronic ein. TEAM Electronic wird anschließend die fachgerechte und umweltschonende Entsorgung Ihres TEAM Altgeräts für Sie kostenlos veranlassen. Bitte machen Sie mit - der Umwelt zuliebe. Konformität: Das Handfunkgerät TEAM Talk & Radio TR-446 entspricht der europäischen R&TTE Direktive und hält die europäischen Telekommunikationsstandards ETS 300 296 und ETS 300 279 ein. Dieses Produkt ist bestimmt für die Inverkehrbringung und den Betrieb in folgenden Ländern: Österreich, Belgien, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Luxemburg, Niederlande, Portugal, Spanien, Schweden, Großbritannien, Schweiz. 21, Kanalnummer / Channel Nbr. CTCSS-Code Freq. Hz CTCSS-Code Freq. Hz Numéro du canal / Numero del canale 1 67.0 20 131.8 Freq. MHz 2 71.9 21 136.5 1 446.00625 MHz 3 74.4 22 141.3 2 446.01875 MHz 4 77.0 23 146.2 3 446.03125 MHz 5 79.7 24 151.4 4 446.04375 MHz 6 82.5 25 156.7 5 446.05625 MHz 7 85.4 26 162.2 6 446.06875 MHz 8 88.5 27 167.9 7 446.08125 MHz 9 91.5 28 173.8 8 446.09375 MHz 10 94.8 29 179.9 Bitte nur geeignete Original TEAM 11 97.4 30 186.2 Zubehörteile verwenden. 12 100.0 31 192.8 13 103.5 32 203.5 Please use original TEAM accessories only. 14 107.2 33 210.7 N’utilisez que des accessoires TEAM origin- 15 110.9 34 218.1 aux, s’il vous plaît! 16 114.8 35 225.7 17 118.8 36 233.6 Solamente utilizzare degli accessori TEAM 18 123.0 37 241.8 originali, per favore! 19 127.3 38 250.3 Als optionales Zubehör gibt es den Zubehörpack ZP/TR-446 als Komplettset. Das Paket enthält ein Steckerladegerät mit Tischladeschale, ein Satz ( 4 Stück ) Akkus und ein Ohrhörermikrofon. We offer also as an optional accessory the complete set ZP/TR-446. The set contains a plug-in charger with desktop charging shell, a set of rechargeable batteries ( 4 pieces ) and one ear- phone-microphone combination. Nous offrons comme accessoires additionnelles un ensemble complète ZP/TR-446. Cet ensem- ble contient un chargeur avec une coupe de charge, un jeu d’accus ( 4 pièces ) et un micro- phone auriculaire. Esisto anche come accessorio il pacchettino complesso ZP/TR-446. Il pacchettino contiene un car- icatore con coppella di carica, un complesso ( 4 pezzi ) pile ricaricabili ed un microfono auricolare. 75, TEAM Talk & Radio TR- 446 for sale and use in : • Austria • Belgium • Denmark • Finland • France • Germany • Greece • Luxembourg • Netherlands • Portugal • Spain• Sweden • Switzerland • U.K. Nachdruck oder Vervielfältigung auch Auszugsweise nur mit ausdrücklicher Genehmigung von TEAM Electronic GmbH.

TEAM Electronic GmbH Bolongarostrasse 88

electronic D-65929 Frankfurt / Main Telefon 069 / 300 950 0 Fax 069 / 31 43 82 eMail E-Mail ist versteckt Home Page www.team-electronic.de]
15

Similar documents

UHF-DualTalk Public Mobile Radio + Low Power Device
UHF-DualTalk Public Mobile Radio + Low Power Device Bedienungsanleitung electronic electronic UHF-DualTalk PMR + LPD Radio85741.) Antenne 2.) Buchse SP./MIC/ 3.) LCD-Anzeige 4.) Auf- & Abwärts-Taste 5.) Bestätigungs- & Ein-/Aus-Taste 6.) Lautsprecher 7.) Mic: Mikrofon 8.) Lautstärketaste 9.) PTT-Tas
unidem UBC3000 XLT
unidem UBC3000 XLT Funkscanner für den Bereich 25 MHz bis 1.3 GHz mit 400 Kanälen und 20 Speicherbänken Vor der Benutzung des Scanners bitte folgendes lesen Ohrhörer Warnung Allgemeine Warnung zu Batterien Benutzen Sie nur den empfohlenen Dieses Gerät ist nicht wasserfest. Um die Schließen Sie auf k
lfd.Nr. St Benennung Sach.-Nr. Bemerkung
lfd.Nr. St Benennung Sach.-Nr. Bemerkung C 101 Drehkondensator2x500 pF Typ 5002 10g La 101 Glühlampe6V0,6 W Sockel Ba 7S Baugruppe 520-1(4) E.-St. GF70 Antrieb Blatt 15 lfd.Nr. St Benennung Sach.-Nr. Bemerkung R 201 Schichtwiderstand 7,85 kΩ 2% 25.311 TGL 8728 R 202 Schichtwiderstand 3,9 kΩ 2% 25.31
lfd.Nr. St Benennung Sach.-Nr. Bemerkung
lfd.Nr. St Benennung Sach.-Nr. Bemerkung R 101a Metall-Schichtwiderstand 155 Ω 0,5% 11.720 TK 100 TGL 14133 R 101b Schichtwiderstand 5,9 kΩ 5% 25.311 TGL 8728 R 102a Metall-Schichtwiderstand 620 Ω 0,5% 11.720 TK 100 TGL 14133 R 102b Schichtwiderstand 75 kΩ 5% 25.311 TGL 8728 R 103 Metall-Schichtwide
Level Meter URV35
Level Meter URV35 DC bis 40 GHz − Spannungs- und Leistungsmesser in einem Gerät • Kompakt, handlich und mobil • Umfangreiche Meßkopf- auswahl • Netz- oder Batteriebetrieb • Kombinierte Analog- und Digitalanzeige • Menübedienung • RS-232-Schnittstelle Allgemeines Bedienkonzept wertdarstellung für den
Spannungsmessköpfe ¸URV5-Z Universelle Spannungsmessung von HF bis Mikrowelle
Version Spannungsmessköpfe ¸URV5-Z Universelle Spannungsmessung von HF bis Mikrowelle Die Spannungsmessköpfe der Reihe Entsprechend universell lassen sie sich Die Spannungsmessköpfe sind die pas- ¸URV5-Z sind unentbehrliche Hilfs- einsetzen für: senden Werkzeuge für die tägliche Mess- mittel für HF-
Geschäftsbereich Meßtechnik Servicehandbuch SIGNALGENERATOR R&S SML01 1090.3000.11 R&S SML02 1090.3000.12 R&S SML03
Geschäftsbereich Meßtechnik Servicehandbuch SIGNALGENERATOR R&S SML01 1090.3000.11 R&S SML02 1090.3000.12 R&S SML03 1090.3000.13 ENGLISH SERVICE MANUAL FOLLOWS FIRST COLOURED DEVIDER Band 1 Servicehandbuch besteht aus 2 Bänden Printed in the Federal Republic of Germany 1090.3123.24-03 1 SML Register
Service Manual SIGNALGENERATOR SML01 1090.3000.11
Test and Measurement Division Service Manual SIGNALGENERATOR SML01 1090.3000.11 SML02 1090.3000.12 SML03 1090.3000.13 Volume 2 Service manual consists of 2 volumes Printed in the Federal Republic of Germany 1090.3123.24 22 E-3 SML Tabbed Divider Overview Tabbed Divider Overview Safety Instructions C
swoB POLYSKOP III
swoB POLYSKOP III 0,1 ...1000MH2 q -ci:ts,^Äpz,,",..,,-."" f -,*$r.: Q*;. O Universelles Vierkanal-Frequenzgang-Sichtgerät für die Hochfrequenztechnik > Hohe zuverlässigkeit durch volltransistorisierte scfialtung > Vielseilige Meßmöglicfikeiten mit verscfiiedenenAnzeigeverslälkern > Vier Meßvorgänge
Hinweis zum EO 2-130 Stromlaufplan:
Hinweis zum EO 2-130 Stromlaufplan: Der Originalplan hat die Größe DIN A0. Deshalb ist es schwierig, diesen zu reproduzieren. Es gibt den 18-teiligen und den 4-teiligen Plan. Beide haben den gleichen Inhalt. Der 18-teilige Plan ( 3 Zeilen, je 6 Spalten) ist in DIN A4 überlappt gescannt. Jedes Teilbl
kostenloser Download von www.raupenhaus.de
kostenloser Download von www.raupenhaus.de kostenloser Download von www.raupenhaus.de
kostenloser Download von www.raupenhaus.de
kostenloser Download von www.raupenhaus.de kostenloser Download von www.raupenhaus.de
kostenloser Download von www.raupenhaus.de
kostenloser Download von www.raupenhaus.de kostenloser Download von www.raupenhaus.de
kostenloser Download von www.raupenhaus.de
kostenloser Download von www.raupenhaus.de kostenloser Download von www.raupenhaus.de
TECHNISCHE DATEN P 1250 EV Gerät komplett
TECHNISCHE DATEN P 1250 EV Gerät komplett Meßnormen : IEC 268 Teil 3, IHF-A 0 dBu = 775 mV ( Effektivwert ) A. STROMVERSORGUNG 1. Stromversorgungsart: Wechselstrom 2. Nenn-Versorgungsspannung: 230 V ( EU ) oder 120 V ( US ) 3. Nenn-Frequenz der Stromversorgung: 50 - 60 Hz 4. Nenn-Leistungsaufnahme:
Bedienungsanleitung Lemtech480E~S 1/0
Bedienungsanleitung Lemtech480E~S 1/0 Bedienungsanleitung Das 480AES I/O ist sehr einfach zu bedienen. Normaletweise wird es nur einmal für die Studiourngebung konfiguriert. Danach sind lediglich in Spezialfällen Einstellungen nötig. Bei der Verkabelung mit der digitalen Peripherie sollte auf die Ve
Service SKM 100
Service SKM 100 SKM 300 SKM 500 Part 1 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG • D-30900 Wedemark • Tel. 0 51 30 / 600-0 SKM 100, SKM 300, SKM 500 05/00 – 1 Änderungen vorbehalten / Subject to alterations / Sous réserve de modification TECHNISCHE DATEN (Werte in Klammern entsprechen typischen Werten) HF
Bedienungsanleitung Typ 3221
Bedienungsanleitung Typ 3221 Eigenschaften und Anwendung Der Gleichspannungsregler Typ 3221 ist eine stufenlos einstellbare Spannungsquelle mit hoher Konstanz und geringem Innenwiderstand. Der Regler kann in Abhängigkeit vom Lastwiderstand sowohl als Spannungs- als auch als Stromstabilisator arbeite
NATIONAL INSTRUMENTS SOFTWARELIZENZVERTRAG
NATIONAL INSTRUMENTS SOFTWARELIZENZVERTRAG HINWEIS FÜR DIE INSTALLATION: DIES IST EIN VERTRAG. BEVOR SIE DIE SOFTWARE HERUNTERLADEN UND/ODER DEN INSTALLATIONSPROZESS ABSCHLIESSEN, LESEN SIE DIESE VERTRAGSBEDINGUNGEN SORGFÄLTIG! DURCH DAS HERUNTERLADEN DER SOFTWARE UND/ODER ANKLICKEN DER VORGESEHENEN
  Vielen Dank!
) 1. Sie wissen noch nicht 2. wann wir diese Woche 3. Tennis spielen? 4. Also das kann ich Ihnen sagen: 5. Am Montag spielen wir 6. von Viertel vor ehn bis Viertel nach elf. 7. Am Dienstag spielen wir kein Tennis. 8. Am Mittwoch spielen wir 9. von acht bis neun Uhr 10. und am Donnerstag 11. von Vie
Indra Nitti Meditation
Indra Nitti Meditation Erweitere dich in intuitives Wissen Expand into Intuitive Knowing Mantra: Ek Ong Kar Sat Gur Prasad Übersetzung: Es gibt nur einen Schöpfer der gesamten Schöpfung. Alles ist ein Segen des Einen Schöpfers. Diese Erkenntnis geschieht durch Gnade. Sitze in einfacher Haltung mit g
Louis Schraubertipps
022-023_Bremsscheiben.qxp 01.03.2010 19:35 Uhr Seite 1 Louis Schraubertipps 1. Motorrad aufbocken und Bremssattel lösen 2. Radachse lösen und Befestigungsschrauben derRad entnehmen 3. Bremsscheibe lösen „Richtig gut Bremsen“ ist im heutigen Straßenverkehrsgeschehen absolut lebenswichtig. Daher ist d
Meditation for Protection & Projection from the Heart
Meditation for Protection & Projection from the Heart Erweitere dich vom Herzzentrum her Expand from the Heart Center Mangala Charn Mantra: Aad Gure Nameh, Dschugad Gure Nameh, Sat Gure Nameh, Siri Guru Deve Nameh. Übersetzung: Ich verneige mich vor der ursprünglichen Weisheit, Ich verneige mich vor
Ornaments and Borders Examples for Macintosh and Windows Auriol Flowers Vignette Sylvie Auriol Flowers 1
Ornaments and Borders Examples for Macintosh and Windows Auriol Flowers Vignette Sylvie Auriol Flowers 1 Auriol Flowers 2 Version: 10/2001 1 „Auriol Flowers One“, „Arnold Böcklin“ and „ITC Italia Book“.Die Ameisen In Hamburg lebten zwei Ameisen, Keys: Die wollten nach Australien reisen. 123333333345
www.streetpaper.de © 2001
www.streetpaper.de © 2001 PreDes - Bremen Bentley Azure Mulliner Convertible 6.8L V8BBBBPreDes E-Mail ist versteckt © Bremen 03/2001 Ein Service von Volker “Benz” Preikschat AZURE Mulliner D HB BA 200 D HB BA 200
HOVKRATSAR & HOVKLINGOR, BRYNE FARRIER´S KNIVES, SHARPENER • HUFRINNMESSER/WETZSTAHL
180 LH 180 RH 171 LH 171 RH DS EP6 F HOVKRATSAR & HOVKLINGOR, BRYNE FARRIER´S KNIVES, SHARPENER • HUFRINNMESSER/WETZSTAHL ADB no. Frosts no. mm Steel ADB no. Frosts no. mm Steel 109-1910 171 LH BK 71 203 S 109-1990 280 BK 75 280 T 109-1920 171 RH BK 71 203 S 109-1980 330 BK 105 330 T 109-1930 180 LH
Willkommen zur Microcat ®
Willkommen zur Microcat ® Wir sind sicher, dass auch Ihre Vertretung von Microcat profitieren wird - so wie tausende andere, die den Katalog bereits abonniert haben. Kundendienst Sollten Sie einmal Hilfe benötigen, wenden Sie sich bitte an den Helpdesk des Microcat Kundendienstes. Die Telefonnummern
Die beste Vip-Gruppe für Sportwetten!
Die beste Vip-Gruppe für Sportwetten! 81% Trefferquote im vergangenen Monat Du willst endlich konstant Gewinne mit Sportwetten machen? Dann bist du bei uns genau richtig! Unsere VIP-Gruppe ist praxiserprobt und hat in unter 2 Monaten 211 Einheiten gewonnen (Beweis dafür weiter unten auf der Seite).
Dirty Talking - Harte Worte beim Sex
Dirty Talking - Harte Worte beim Sex Ihnen fehlt das gewisse Etwas beim Sex mit Ihrer Partnerin/ Ihrem Partner? Wie wäre es denn mal mit ein wenig schmutzigem Bettgeflüster? Das macht an und ist eigentlich überhaupt nicht schwierig – wir haben die besten Tipps für Sie. Es ist absolut notwendig, dass
Lernen Sie die 4 Schlüssel, um das Gesetz der Anziehung erfolgreich anzuwenden!
Lernen Sie die 4 Schlüssel, um das Gesetz der Anziehung erfolgreich anzuwenden! Sie selbst haben es in der Hand, Ihr Leben komplett nach Ihren eigenen Wünschen zu gestalten und Ihre Potentiale voll auszuschöpfen. Wäre es nicht schön in Gesundheit und Glück leben - in finanzieller Freiheit und in ein